@WildDagger 「月月」http://ipetgroup.com/article/3244
をグーグル先生に訳してもらったけど、意味も由来もよく判りませんでしたorz
「很多人應該很好奇為什麼網路上都喜歡稱哈士奇為「月月」。」
の初っ端の翻訳でorz
@pii 真面目に言ったら
英語のサイトで「お前の名前で狼の名前に付けましょう!」という画像が流行る
↓
とある人が「なんて俺の名前が『月月(Moon Moon)』になってしまったか?かっこ悪い!なんか、ほかの狼と集まるときって『おい、バカ!だれが「月月」をここに連れ出したか?』と言われるそうだろうか?」という感想を書き込んだ
↓
その次の人が「お前が俺を20分くらい笑わせた」と返信し
↓
ネットに流行って、さらにバカみたいな残念のハスキーを「月月」と呼ばれた始末